Opzioni video del seminario, Acquisto video


Impostazioni di interpretazione in Zoom Impostazioni di interpretazione in Zoom Il servizio Zoom è diventato una parte importante della vita di molte persone durante la pandemia.

Come fare un webinar

Ogni giorno viene utilizzato da aziende, scuole e anche organi di governo. Gli utenti di Zoom sono stati tra i primi ad aver ricevuto la possibilità di far partecipare gli interpreti a una conferenza o un seminario.

Come fare un webinar efficace Come fare un webinar gratis Se la tua intenzione è fare un webinar a costo zero, sarai contento di sapere che esistono numerose soluzioni che consentono di organizzare un seminario online gratuito, sia per gli organizzatori che per i partecipanti. Quali sono?

Il costo minimo di un tale piano, al momento della stesura dell'articolo è di ,99 dollari al mese 10 organizzatori per 19,99 dollari cadauno. In questo momento Zoom è l'unica popolare applicazione, in cui è implementata la possibilità di traduzione simultanea.

seminario videomaking – fondamenti di ripresa e montaggio |

In precedenza questo era possibile solo con l'aiuto di servizi specializzati, come Interprefy, Kudo, Voiceboxer, Interactio, Verspeak. A differenza di Zoom tali sistemi forniscono all'interprete un luogo di lavoro più confortevole con la possibilità di trasferire il cambio di colleghi e di lavorare in regime di "relè" traduzione attraverso una terza lingua.

segnali binari automatici strategia complicata di opzioni binarie

Non è esclusa la possibilità che in un prossimo futuro altri sviluppatori di sistemi di video-conferenza Microsoft Teams, GoToMeeting, Cisco WebEx implementino anche la funzione di traduzione remota.

L'agenzia di traduzioni di "Alba" ha una grande esperienza nell'organizzazione della traduzione remota di conferenze e seminari in Zoom. Se non disponete di una licenza Zoom, noi stessi possiamo essere gli organizzatori della conferenza. I nostri esperti saranno in grado di impostare un processo ottimale di lavoro sul progetto e, quindi, vantaggioso per voi.

Acquisto video

È più facile affidare ai professionisti l'organizzazione di una conferenza o di un seminario con la partecipazione remota di un interprete.

Gli stessi i nostri clienti che decidono di occuparsene da soli, possono trovare qui di seguito le istruzioni preparate dai nostri esperti. Impostazioni di interpretazione in Zoom 1. Entrate nel pannello dell'amministratore sul sito di Zoom e selezionate la scheda "Impostazioni".

cosè un bot di trading come viene calcolato il prezzo dellopzione

Nella sezione "In riunione Avanzata " attivate l'opzione "Interpretazione di lingua". Andate alla sezione "Riunioni" e pianificate una nuova conferenza.

  1. Programma di guadagno di Internet
  2. WhatsApp In meno di 40 anni, dal telefono con il filo e la rubrica telefonica cartacea, le comunicazioni sono "esplose" e hanno profondamente modificato il modo di vivere e lavorare.

Asseicuratevi di selezionare per l'impostazione "ID riunione" l'opzione "Genera automaticamente". Inoltre, è necessario selezionare la casella di controllo "Abilita l'interpretazione della lingua", specificando gli indirizzi degli interpreti e le combinazioni linguistiche.

Adobe Systems Inc. Nota: Gli amministratori di Adobe Connect possono cambiare contenitore, condivisione e altre impostazioni al fine di soddisfare gli standard richiesti. Per ulteriori informazioni, consultate Operazioni con le impostazioni di conformità e controllo. Seminari di grandi dimensioni e seminari di dimensioni più ridotte Un seminario che ammette oltre partecipanti è considerato un seminario di grandi dimensioni.

Al momento della stesura dell'articolo è disponibile un elenco di otto lingue. Questo, naturalmente, non significa che la traduzione non opzioni video del seminario essere eseguita in altre combinazioni linguistiche, ma sarà necessario avvisare gli utenti che il polacco, per esempio, sarà trasmesso su canale russo.

Opzioni video del seminario dell'interpretazione per un seminario avviene analogamente.

Corso Base su Opzioni

Nelle impostazioni della conferenza viene visualizzata l'icona "Interpretazione". Quando l'organizzatore preme questo pulsante il traduttore riceve una notifica via e-mail, e ai partecipanti della conferenza o del seminario diventa possibile scegliere il canale nella lingua desiderata attraverso il menu "Interpretazione".

fare un sacco di soldi in scaletta migliori risorse per le opzioni binarie

All'inizio della conferenza o del seminario è molto importante che l'organizzatore non dimentichi di fare clic sul pulsante "Start". Se non lo si fa, gli utenti non avranno la possibilità di selezionare la lingua e potranno ascoltare solo l'audio originale.

modi moderni per fare soldi su Internet entra nel portafoglio bitcoin

Per concludere l'interpretazione l'organizzatore della conferenza deve selezionare "Manage Language Interpretation" nel menu Interpretazione" e fare clic su "Fine".

Fate attenzione a non chiudere, per errore, una conferenza o un seminario.

Seminario AltrEurope 2019/20

Istruzioni per i partecipanti Per ascoltare la traduzione durante una conferenza o un seminario cliccate su "Interpretazione" e selezionare la lingua desiderata. L'impostazione "Silenzia l'audio originale" consente di attivare o disattivare la sovrapposizione della traduzione sull'audio originale. Questa funzione simula la traduzione simultanea con una presenza fisica in pubblico, quando un partecipante alla conferenza ascolta l'interprete in cuffia, ma in sottofondo sente anche la voce del relatore.

Coordinatore SeI Posizioni di amministratore SeI La maggior parte dei nuovi insegnanti cominciano come insegnanti del Seminario in orario scolastico. Quali benefit sono disponibili lavorando nei SeI? I benefit a disposizione dei dipendenti a tempo pieno dei SeI comprendono: Assicurazione sanitaria, per le cure odontoiatriche, di invalidità e sulla vita. Un piano K con contributi integrativi equivalenti versati dal datore di lavoro.

Nella maggior parte dei casi consigliamo di disattivare questa funzione, perché quando entrambi i canali il suono risuonano nelle cuffie porta ad un rapido affaticamento. Per fare questo tutti i partecipanti devono avviarlo sui propri dispositivi e aggiungere un interprete alla conferenza. Si consiglia di disattivare il video dei partecipanti, in quanto comunque tutti i partecipanti all'incontro non si potranno vedere l'un l'altro, mentre l'interprete si troverà posizionati a una certa distanza.

In questo caso lo schema di funzionamento è illustrato nel disegno.